Где тонко, там и рвется: основная идея произведения Ивана Тургенева, общее с народной поговоркой, мнения критиков
Русский [ править ]
Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве самостоятельной фразы.
Произношение [ править ]
- МФА: [ ˌɡdʲe ˈtonkə | ˌtam ɨ ˈrvʲɵt͡sːə ]
Семантические свойства [ править ]
Значение [ править ]
- та часть чего-либо, которая находится в плохом, неотлаженном, запущенном состоянии — в конечном итоге становится причиной большой беды, проблемы, катастрофы ◆ Впрочем, столь изощрённый сценарий неминуемо должен был провалиться, по поговорке: где тонко, там и рвётся . А. Д. Сахаров, «Воспоминания», 1983–1989 гг. [НКРЯ] ◆ 23.3.1985. Где тонко, там и рвётся . Непонятно, как Бог допускает годами жить во сне. В. В. Бибихин, «Из записей на тему самопознания», Отдельные записи и отрывки из дневников (начало 70-х—начало 90-х годов), 1970–1992 гг. [НКРЯ] ◆ Мужественная, все беды пережившая русская женщина первая опамятовалась. — Ах ты, туды твою мать! — сказала она. — Ну где тонко, там и рвётся ! — Она ползала вокруг меня на коленях, скрепляла рану на шинели откуда-то из-под телогрейки добываемыми булавками и то материла себя, то стонала, один раз даже по башке своей долбанула, и ещё бы долбанула, да я руку её придержал. В. П. Астафьев, «Весёлый солдат» (1987–1997 гг.) // «Новый мир», 1998 г. [НКРЯ] ◆ — Поменьше пафоса. Где тонко, там и рвётся — нормально. Ещё не всё потеряно. В. В. Михальский, «Для радости нужны двое», 2005 г. [НКРЯ]
Синонимы [ править ]
Антонимы [ править ]
Гиперонимы [ править ]
Гипонимы [ править ]
Перевод [ править ]
- Английскийen: A chain is only as strong as its weakest link.
Библиография [ править ]
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её .
В частности, следует уточнить сведения о:
Источник — https://ru.wiktionary.org/w/index.php?title=где_тонко,_там_и_рвётся&oldid=12190081
- Русский язык
- Пословицы и поговорки/ru
- Цитаты/Сахаров А. Д.
- Цитаты/Астафьев В. П.
- Цитаты/Михальский В. В.
- Нужна аудиозапись произношения/ru
- Нужен перевод
- Статьи, нуждающиеся в доработке/ru
- Требуется категоризация/ru
"Где тонко, там и рвется": основная идея произведения Ивана Тургенева, общее с народной поговоркой, мнения критиков
Отношения мужчины и женщины - привлекательный материал для поэтов и писателей, психологов и философов. Искусство тонких эмоциональных взаимоотношений изучается на протяжении всей жизни человечества. Любовь проста по своей сути, но зачастую недостижима в силу эгоизма и корыстности человека. Одной из попыток проникнуть в тайну взаимоотношений влюбленных стала одноактная пьеса Ивана Сергеевича Тургенева «Где тонко, там и рвется».
Краткое содержание пьесы
Действие происходит в имении мадам Либановой, у которой есть дочь 19 лет Вера. Гостеприимство богатой помещицы позволяло проживать в ее доме и находиться в гостях большому количеству людей. Вера Николаевна, богатая наследница и девушка на выданье, обладала природной красотой и умом. За завидной невестой ухаживал молодой человек Владимир Петрович Станицын, сосед мадам Либановой. Но его простота, робость и неуклюжесть препятствовали в установлении взаимной привязанности между девушкой и юношей.
Вера Николаевна не спешила ответить на чувства Станица и по другой причине. У ее матушки был еще один сосед - Горский Евгений Андреевич, видный мужчина 26 лет, который был для Верочки более привлекателен в роли супруга, нежели его друг и соперник Станицын. Кстати, последний по своей наивности и не подозревал о нежных чувствах между Верой и Горским. Однако Горский не торопился делать предложение руки и сердца, а Вере Николаевне нужна была ясность в их отношениях.
В один из вечеров Евгений, полный лирических чувств, читает ей стихи Лермонтова в лодке на середине пруда, да так, что девушке понятны его чувства. Но на следующий день он насмешлив и саркастичен, скрывая свою робость, он ведет себя по отношению к Вере неуклюже. Девушку оскорбляет такая двойственность натуры Горского, и в конце концов она отвечает согласием на предложение о свадьбе, сделанное Станицым.
Народная мудрость
Пословица «Где тонко, там и рвется» означает, что дела, в которых нет четкости и ясности, пущенные на самотек, в самый неподходящий момент могут принести беду или привести к катастрофе.
Аллегория с нитью очень показательна. Хорошая хозяйка не будет применять в шитье нить с истонченными участками, которая заведомо порвется. Она возьмет либо другую нить, либо удалит испорченный участок. Нерадивая хозяйка, понадеявшаяся на авось (а вдруг пронесет), используя некачественную нить, рискует напрасно потратить время и получить плохой результат.
В жизни мы часто сталкиваемся с таким явлением, особенно это касается человеческих взаимоотношений, когда человек из-за своих комплексов не решает психологические проблемы, а оставляет их на волю случая - может, само все разрешится. Да, само может разрешиться, но результат, как правило, бывает противоположным ожиданиям такого человека. Тургенев тонко описал эту особенность человеческих взаимоотношений в своей пьесе.
Связь пьесы с поговоркой
«Где тонко, там и рвется» - писатель дал такое название произведению, чтобы акцентировать внимание читателей на внутренней психологической проблеме главного героя. Избегая честного диалога с Верой, а прежде всего с самим собой, он потерял отношения с девушкой, которая ему нравилась. Страх перед переменами в жизни, которые должны последовать за браком, не давал Горскому принять окончательное решение. Слабость характера героя позволила ему согласиться и где-то даже обрадоваться решению Веры выйти замуж за Станицына.
Метания Евгения Горского между «хочу» и «боюсь» показывают его неспособность брать ответственность на себя, которая культивирует поведение избегания неудач. Отношения были туманными и непонятными для Веры: любит ее Евгений или нет, однозначного ответа она так и не добилась. Поэтому и такой печальный исход – где тонко, там и рвется.
Причины разрыва
Главной героине пьесы - молоденькой девушке Вере Николаевне - всего 19 лет. Но она демонстрирует житейскую мудрость и способность принимать решения с холодной головой. Когда накануне вечером на прогулке по саду Евгений дал волю своим эмоциям, поддавшись невинному очарованию юности главной героини, Вере показалось, что Горский влюблен в нее, и она была этому рада, так как сама испытывала к нему влечение.
Однако на следующий день Евгения словно подменили - был робок, мямлил, оправдывался, избегал прямых ответов на прямые вопросы. Он, может быть, со временем и решился бы на женитьбу, но Станицын со своим предложением заставлял Горского делать выбор немедленно, на что герой был не готов. Веру такое поведение смутило, ведь это доказывает, что Евгений сомневается в своих чувствах. И она приняла на первый взгляд поспешное решение: пусть лучше рвется там, где тонко.
Молодая, но умная
Поведение героини со стороны может показаться спонтанным и легкомысленным. «Назло выйду замуж за первого, кто позовет», - такое поведение юных барышень стало классикой. В состоянии обиды они готовы наказать нерадивого жениха, а в итоге страдают и они сами, и их несчастные избранники.
Но Вера Николаевна к вопросу замужества подошла серьезно. Она согласилась на предложение Станицына не из-за обиды на нерешительность Горского, а вопреки ему. Она понимала, что если дожидаться Евгения, где гарантия, что в супружеской жизни он не подведет ее. А Станицын надежен, заботлив и безумно влюблен в нее. Получается, брак по расчету. Плохо это или хорошо?
Выбор между плохим и очень плохим
Жизнь – это череда выборов, где-то удачно, а где-то нет. И выражение «пусть лучше рвется там, где тонко» указывает на особо неудачные решения. Вере Николаевне предстояло сделать выбор, который решил бы ее дальнейшую судьбу.
В пьесе «Где тонко, там и рвется» в содержании автор не описывает Веру Николаевну как романтическую девушку, у которой от одного вида возлюбленного замирает сердце. Напротив, Горский чувствует себя не всегда уютно под пристальным взглядом Верочки. Отношения молодых людей имели сослагательный характер. Вера испытывала к Евгению вялотекущие чувства, такие же, как и он к ней.
Человек, когда влюблен по-настоящему, как тот же Станицын, не страшится будущего, не прогнозирует провалы - наоборот, он счастлив и думает, что так будет всегда. Нерешительность и боязнь ошибиться показывают, что любви, по сути, не было ни у Веры, ни у Горского. Поэтому девушка между двумя плохими вариантами выбирает более приемлемый – если сама не может любить, то пусть хотя бы ее любят. Ей еще предстоит пройти свои горькие уроки, понести наказание за корыстный подход к отношениям с противоположным полом. Но это, как говорится, другая история.
Где тонко, там и рвется
Анализируя Тургенева и его творчество, можно понять, что теме взаимоотношений мужчины и женщины были посвящены и другие произведения классика, такие как «Месяц в деревне», «Вечер в Сорренте» и др. Это говорит о живом интересе писателя к вечной теме любви. Это показательно, если учесть, что великие произведения всегда рождаются на настоящих переживаниях и опыте. Другими словами, автор в каждом произведении описывает в какой-то степени себя.
Пьеса «Где тонко, там и рвется» не является исключением. Если беспристрастно посмотреть на жизнь Тургенева, то в Горском можно угадать черты личности автора. Не будем голословны, а вспомним биографические факты.
Писатель пишет о себе
Иван Сергеевич Тургенев родился в богатой дворянской семье. С детства наблюдал, как воплощалась в жизнь народная мудрость, в частности поговорка «Где тонко, там и рвется». Взаимоотношения родителей изначально были ущербными: отец писателя, отставной разорившийся офицер, женился на деньгах властной помещицы. Все, что мог наблюдать юный Иван, – это брак, в котором мучаются не только взрослые, но и дети.
Взаимоотношения, в которых изначально не было ни любви, ни уважения, ни понимания, а только корыстные желания управлять друг другом, привели к тому, что в неокрепшей душе мальчика зародился страх перед институтом семьи, перед реальными ответственными отношениями.
Тургеневские девушки
Вся личная жизнь гениального писателя как будто проходила под лозунгом «Помни: рвется там, где тонко». Доказательством этому служат поступки Тургенева, совершенные им как в юные, так и в зрелые годы.
Как и положено, молодой Иван Тургенев влюбляется в таких же молодых и очаровательных барышень. Но мораль того времени не позволяла иметь близких отношений с предметом воздыханий из дворянского сословия. Как и многим, юному господину Тургеневу приходилось прибегать к помощи прислуги.
Белошвейка Дуняша стала матерью единственного ребенка писателя. Иван Сергеевич хотел жениться на возлюбленной, когда узнал о беременности. Но мать не позволила состояться неравному браку, закатила скандал и сослала нерадивого сына в Петербург, а Дуняшу срочно выдала замуж.
Жизнь продолжалась, были какие-то увлечения и даже думы о женитьбе, но дальше мечтаний дело не заходило. Но было в жизни великого писателя одно большое, можно даже сказать роковое влечение.
Полина Виардо
Писатель, как и свойственно пылкому нраву молодости, был очарован актрисой настолько, что его не останавливали ни суровые воспитательные меры матери (она на три года лишила Тургенева денег), ни насмешки, ни оскорбления. Он повсюду следовал за семьей Виардо. Как впоследствии сам писатель напишет: «Я жил на краю чужого гнезда».
Встретив Полину и ее мужа в 25-летнем возрасте, писатель останется с семьей Виардо до конца жизни, завещав актрисе все свое богатое наследство. Эта женщина сыграла решающую роль в жизни Тургенева и в его окончательном одиночестве, словно подведя итог: «Пусть рвется там, где тонко!»
Все мы родом из детства
Психологические травмы, полученные Тургеневым в детстве, нанесли удар по самому тонкому месту. Они не позволили Ивану Сергеевичу во взрослой жизни создать гармоничных счастливых отношений с женщинами, которых он любил. Страх перед супружеской жизнью он проговаривает устами Горского в пьесе «Где тонко, там и рвется»:
И что же? Не прошло пяти лет после брака, как уже пленительная, живая Мария превратилась в дебелую и крикливую Марью Богдановну.
Властная и деспотичная мать также повлияла на становление характера Тургенева. Он был мягким человеком, где-то даже мягкотелым, по большей части боялся принимать ответственные решения и старался избегать конфликтов, что отразилось в дальнейшем в литературном творчестве и гражданских позициях. Тургенева часто будут критиковать за слабость характера и называть «туристом жизни».
Мнение критиков
Но вернемся к пьесе «Где тонко, там и рвется». Она получила одобрительные отзывы коллег по писательскому цеху и критиков.
П. В. Анненков отмечал простоту характеров героев и мастерство Тургенева заинтересовать, в сущности, банальной историей, без страсти и трагедий.
Дружинин А. В. высказался так по поводу комедии «Где тонко, там и рвется»: «Пусть пьеска и мала, но автор «Записок охотника» доказал, что русская комедия может быть занимательной».
Несмотря на положительные отзывы о пьесе, театральные постановки комедии ждал провал, что незамедлительно отразилось в негативных рецензиях театральных критиков. Удрученный неуспехом, Тургенев запретил театральные постановки пьесы. Запрет действовал вплоть до самой смерти писателя.
В конце 19 и начале 20 века возобновляются театральные постановки комедии «Где тонко, там и рвется». Значение пьесы в культурном наследии Тургенева пересматривается, а критика и публика дают положительную оценку произведению.
«Добрым молодцам урок»
С момента написания пьесы прошло почти 200 лет, и мир изменился до неузнаваемости. Феминизм добился равных свобод для женщин. Как гласит еще одна мудрая пословица: «За что боролись, на то и напоролись». В итоге женщина из слабой превратилась в сильную, другими словами, ей приходится тащит весь груз житейских проблем на себе. Доступность телесных наслаждений приводит к все большей безответственности как со стороны мужчин, так и со стороны женщин.
Но, несмотря на такие радикальные внешние изменения, психология людей не меняется. Внутренние проблемы не имеют временных ограничений. И сегодня сплошь и рядом мы сталкиваемся с ситуацией, так изящно описанной Тургеневым в комедии «Где тонко, там и рвется». Пусть декорации 21 века другие, и молодые люди могут быть вместе уже давно и даже иметь совместных детей, но когда речь заходит об официальном оформлении отношений в ЗАГСе, то многие современные Горские ведут себя точно так же, как и тургеневский прототип. Гениальная история сохраняет свою свежесть и актуальность даже сквозь время.
Источники:
- https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B3%D0%B4%D0%B5_%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%BE,_%D1%82%D0%B0%D0%BC_%D0%B8_%D1%80%D0%B2%D1%91%D1%82%D1%81%D1%8F
- https://fb.ru/article/408470/gde-tonko-tam-i-rvetsya-osnovnaya-ideya-proizvedeniya-ivana-turgeneva-obschee-s-narodnoy-pogovorkoy-mneniya-kritikov